Add parallel Print Page Options

16 Some of the disciples from Caesarea[a] came along with us too, and brought us to the house[b] of Mnason of Cyprus, a disciple from the earliest times,[c] with whom we were to stay. 17 When we arrived in Jerusalem, the brothers welcomed us gladly.[d] 18 The next day Paul went in with us to see James, and all the elders were there.[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 21:16 sn Caesarea was a city on the coast of Palestine south of Mount Carmel (not Caesarea Philippi). See the note on Caesarea in Acts 10:1.
  2. Acts 21:16 tn Grk “to Mnason…”; the words “the house of” are not in the Greek text, but are implied by the verb ξενισθῶμεν (xenisthōmen).
  3. Acts 21:16 tn Or perhaps, “Mnason of Cyprus, one of the original disciples.” BDAG 137 s.v. ἀρχαῖος 1 has “. μαθητής a disciple of long standing (perh. original disc.) Ac 21:16.”
  4. Acts 21:17 tn Or “warmly” (see BDAG 144 s.v. ἀσμένως).
  5. Acts 21:18 tn BDAG 760 s.v. παραγίνομαι 1 has this use under the broad category of meaning “draw near, come, arrive, be present.”sn All the elders were there. This meeting shows how the Jerusalem church still regarded Paul and his mission with favor, but also with some concerns because of the rumors circulating about his actions.